ISSL Reflections June 30 2024 Acts 26:1–11 Post 2

Paul contends it is “hope” that has brought him to Agrippa. What hope?

Acts 26:1-11 (NRSVue)

Agrippa said to Paul, “You have permission to speak for yourself.” Then Paul stretched out his hand and began to defend himself:

“I consider myself fortunate that it is before you, King Agrippa, I am to make my defense today against all the accusations of the Jews, because you are especially familiar with all the customs and controversies of the Jews; therefore I beg of you to listen to me patiently.

“All the Jews know my way of life from my youth, a life spent from the beginning among my own people and in Jerusalem. They have known for a long time, if they are willing to testify, that I have belonged to the strictest sect of our religion and lived as a Pharisee. And now I stand here on trial on account of my hope in the promise made by God to our ancestors, a promise that our twelve tribes hope to attain, as they earnestly worship day and night. It is for this hope, Your Excellency, that I am accused by Jews! Why is it thought incredible by any of you that God raises the dead?

“Indeed, I myself was convinced that I ought to do many things against the name of Jesus of Nazareth. And that is what I did in Jerusalem; with authority received from the chief priests, I not only locked up many of the saints in prison, but I also cast my vote against them when they were being condemned to death. By punishing them often in all the synagogues I tried to force them to blaspheme, and since I was so furiously enraged at them, I pursued them even to foreign cities.”

Does he hope to be exonerated from the accusations against him?

Does he base his hope on his claim that King Agrippa is familiar with the “customs and controversies of the Jews”?

Does he hope King Agrippa will send a report back to Governor Festus to dismiss the accusations against him?

Does he place his hope in the “promise made by God to [his] ancestors”?

And for that matter – What “promise”?

And what does the idea that “God raises the dead” have to do with his hope?

{ubi caritas et amor, Deus ibi est}

PS – Some how the opening sentence of the last post was left out. You can view the corrected post at –

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *